MENSAGEM

"As raízes do estudo são amargas, mas seus frutos são doces." (Aristóteles)

INTERPRETAÇÃO DE TEXTO - LÍNGUA ESPANHOLA

La globalización, nuevo orden mundial para imponer la dictadura capitalista

Desde hace casi dos años en España, creo que también en Europa y otras partes del mundo, está habiendo una reacción por parte de la población contra la locura instaurada en el planeta desde la ocurrencia de la implantación del Nuevo Orden Mundial por parte de Margaret Thatcher, Ronald Reagan y George Bush. Estos personajes sentaron las bases para que la economía mundial estuviese en manos de las grandes corporaciones multinacionales y los mercados financieros.
Desde el momento que se globaliza la economía sin globalizar el control sobre la misma, el sistema económico pasa a controlar los Estados y los Gobiernos. Los Estados capitalistas neoliberales han acabado con el Estado, no se nos podrá achacar esa heroicidad a los anarquistas que siempre hemos defendido que tendríamos que ir a una sociedad sin Estado. La diferencia es que los anarquistas queríamos o queremos una sociedad sin Estado pero sin capitalismo, sin nadie que discrimine a nadie, que explote a nadie o que maltrate a ningún ser humano.
La sociedad sin Estado del capitalismo es una sociedad en la que las empresas y los capitales imponen sus intereses y sus deseos a los seres humanos, sin nadie que controle sus apetencias depredadoras y les impida trasladarse de una zona del mundo a otra cuando las exigencias de los trabajadores sean demasiado duras para ellos o, simplemente, cuando ven mayores beneficios en otra zona. [...]
Pues bien, gracias a esos personajes, nombrados con anterioridad, nos encontramos en la situación actual, la dictadura de los mercados financieros, de los mercados económicos, nos está imponiendo a todos los seres humanos, a todos los Estados, a todos los Gobiernos, a todos los países, a todas las regiones, sus deseos que no son otros que desregularizarlo todo, menos la represión, para poder hacer los negocios a su antojo y aumentar sus beneficios aunque la situación sea de crisis para la población de zonas concretas del planeta. Simplemente se trata de tener la sartén por el mango y repartir la miseria, que nos quieran dejar, entre todos los trabajadores del mundo, no quieren repartir la riqueza suya, quieren repartir la miseria y que entre los miserables nos peleemos para que ellos puedan vivir en paz.


1. Para o autor do texto, a globalização se assemelha à ditadura porque em ambas
(A) a liberdade de expressão está cerceada pelos estados globalizados.
(B) o Estado é suprimido de suas funções em nome de um governo central.
(C) a imposição da vontade de poucos se sobrepuja ao desejo de muitos.
(D) o anarquismo planteia uma sociedade que não há Estado nem controle.
(E) a sociedade sem Estado gera miséria do povo e lucro das empresas.



2. O motivo da mudança de humor da Suzanita com Miguelito demonstra que
(A) ela é briguenta e não suporta ser contrariada.
(B) ela costuma ouvir o pensamento de outra pessoa.
(C) ela é uma pessoa apta a ouvir ideias divergentes da sua. 
(D) ela é humilde e não gosta de expor alguém à humilhação.
(E) ela não se importa com bens materiais.



 “El Robo”
Para los niños
anchos espacios tiene el día
y las horas
son calles despejadas
abiertas avenidas.
A nosotros, se estrecha
el tiempo de tal modo
que todo está apretado
y oprimido.

Se atropellan los tiempos
Casi no da lugar un día a otro.
No bien ha amanhecido
cae la luz a pique
en veloz mediodía
y apenas la contemplas huye
en atardeceres
hacia pozos de sombra.
Dice una voz: entre vueltas y vueltas
se me fue el día.
Algún ladrón
oculto roba mi vida.
Acesso dia 26/05/17.

3. O poema El robo, de Circe Maia, poetisa uruguaia contemporânea, trata do(a):
a) problema do abandono de crianças nas ruas.       
b) excesso de trabalho na sociedade atual.
c) angústia provocada pela fugacidade do tempo.     
d) violência nos grandes centros urbanos.
e) repressão dos sentimentos e da liberdade.


Disponível em: http://mafalda.dreamers.com/. Acesso dia 26/05/17.

4. A personagem Susanita, no último quadro, inventa o vocábulo mujerez, utilizando-se de um recurso de formação de palavra existente na língua espanhola. Na concepção da personagem, o sentido do vocábulo “mujerez” remete à:
a) falta de feminilidade das mulheres que não se dedicam às tarefas domésticas.
b) valorização das mulheres que realizam todas as tarefas domésticas.
c) inferioridade das mulheres que praticam as tarefas domésticas.
d) relevância social das mulheres que possuem empregados para realizar as tarefas domésticas.
e) independência das mulheres que não se prendem apenas às tarefas domésticas.

Leia o texto abaixo e responda as perguntas.
                                                                             
REDECORAR
La vida ya no es lo que era. Toda la vida hemos escuchado esta melancólica protesta que atribuía al presente peores condiciones que al pasado o que necesitaba hacer constar, pesarosamente, cuánto habían cambiado las amables cosas de ayer. Ahora, sin embargo, lo temible es sentirnos inmutados, acechados por la amenaza de amismidad. Por todas partes se atiende a gentes que están tratando de modificar su vida, rediseñar sus metas, transformar sus deseos, actualizar sus vicios, revisar su carácter, sus horarios y su decoración interior. 
lkea lanzó recientemente un eslogan que decía: "Ten un hijo, redecora tu vida". O también: "Cásate de nuevo, redecora tu vida". No se puede tener sin cesar la misma casa, pero tampoco al mismo habitante dentro. Redecórate, dice Ikea: un hijo, una separación, un cambio de trabajo, una terapia, un implante de pelo, cualquier giro es urgente para no sufrir la sensación de estar condenado a estrellarse en el infierno de la repetición.
La vida, como los demás objetos, grandes y pequeños, caros y baratos, ha dejado de ser un bien para siempre. Se trata de un objeto más y no debe aceptarse, dentro del sistema, una vida para toda la vida. Cada dos por tres se cambia de moda, de vecinos, de vocación, y el lote se toma como una redecoración salvadora. La vida en sí misma, la vida a secas, cansa más que nunca y es necesario aliñarla, porque pocas veces como hoy se ha sentido más la pesantez de la identidad. La vida sigue pareciendo demasiado corta, pero progresivamente más larga para aguantarse en una sola edición de sí, afrontando la fatiga de ser una y otra vez el sujeto conocido de los años o la temporada anterior.
            Los profesionales de la publicidad, convertidos en los exactos psicoanalistas de nuestro tiempo, saben de este  oscuro cansancio del yo. Frente a la olímpica idea de llegar a ser uno mismo, el ideal ahora es llegar a ser uno  distinto y en surtida amenidad. ¿Casarse de nuevo? ¿Redecorar la casa? ¿Operarse los párpados? ¿Cambiar de tónica? ¿Adelgazar diez kilos? ¿Viajar a la Amazonia? ¿Adoptar un niño? ¿Aprender chino? Cualquier cosa antes que prorrogar la fastidiosa monogamia del yo.

Vicente Verdú  (El País, sábado 26 de mayo de 2001.)


5. A finalidade da busca de transformação está em:
a)
"una redecoración salvadora".                        
b)
"un cambio de trabajo".
c)
"una vida para toda la vida".
d)
"la pesantez de la identidad".
e)
"el infierno de la repetición".

6. No terceiro parágrafo, diante das possibilidades de troca, o autor adverte aos leitores sobre:

a)
A revalorização dos princípios do passado.
b)
a transformação do homem em objeto de consumo.
c)
os benefícios da busca do passageiro.
d)
la conveniencia del consumo de amenidades.
e)
las ventajas causadas por el consumismo desmedido.

Los prisioneros

Somos todos prisioneros.  Quien no está preso de la necesidad, está preso del miedo. Y los niños son los más prisioneros de todos: la sociedade, que prefere el orden a la justicia, trata a los niños ricos como si fueran dinero, a los niños pobres como si fueran basura, y a los del médio los tiene atados a la pata del televisor.
Eduardo Galeano. Crónicas.

7. Com base no texto acima, assinale a afirmativa correta.

a) Os meninos ricos e pobres são tratados igualmente pela sociedade.
b) As crianças da classe média são prisioneiras da televisão.
c) Na sociedade atual, somente as crianças pobres são prisioneiras da violência.
d) O sistema social cuida de todas as crianças porque elas têm medo.
e) A sociedade, por ser prisioneira do medo, tenta proteger as crianças.

REGÁLESE UNA NOCHE CON ESTRELLAS.

Estire su fin de semana. Como en otras ocasiones, salga a hacer un poco de turismo por su zona preferida. Seguro que en España le queda todavía mucho por descubrir.
Luego, en lugar de regresar a casa cuando mejor lo está pasando, permítase el lujo de continuar la diversión. Acuérdese de las estrellas. Aproveche que vive en un país con
una infraestructura hotelera realmente envidiable.
Pasar una noche en un Parador de Turismo o en cualquiera de los hoteles de lujo repartidos por todo nuestro territorio no le supondrá ningún gasto excesivo. Tenemos estrellas de todos los gustos, a precios sorprendentes.
Así, usted podrá disfrutar el fin de semana el doble.

8. Pode-se inferir do texto que seu objetivo é sugerir ao leitor que
A) se divirta despreocupadamente.                          
B) economize dinheiro.
C) recorde sempre as estrelas.                               
D) conheça a rede hoteleira do país.
E) faça muito turismo.

¿Cómo funciona la turba que volvió a Brasil en uno de los campeones de trucos de drogas
Es uno de los peores delitos que pueden cometerse. Las víctimas son hombres, mujeres y niños enfermos - presa fácil, capturadas con la esperanza de recuperar la salud perdida. La mafia de los medicamentos falsificados es más cruel que las bandas de narcotraficantes. Cuando alguien decide inhalar cocaína, es absolutamente consciente de lo que pone en en el cuerpo. Las víctimas de que los medicamentos falsificados no se le da la oportunidad de elegir. Para el paciente, el remedio es obligatoria. O toma lo que el médico le recetó o estará en riesgo de empeorar o incluso morir. Nunca antes el brasileño entró en una farmacia, así que reserva.
PASTORE, Karina. O Paraíso dos Remédios Falsificados.
Veja, nº 27. São Paulo: Abril, 8 jul. 1998. P. 40 – 41.
Turba = máfia

9. Segundo a autora, “uno de los peores delitos que pueden cometerse (um dos piores delitos que se pode cometer)” é
A) a venda de narcotráficos.                                 
B) a falsificação dos remédios.
C) a receita de remédios falsos.                           
D) a venda abusiva de remédios.














10. Segundo a tira, podemos afirmar que
(A)         Manolito considera que o valor do dinheiro é tudo em sua vida.
(B)         Manolito não considera que o valor do dinheiro é tudo na sua vida.
(C)         A pomba sabe perfeitamente o que o dinheiro representa.
(D)         Mafalda conclue que tanto a pomba como ela consideram que o dinheiro é tudo nas suas  vidas.
(E)      Mafalda conta apenas uma história a Manolito.

TEXTO 
Más de 300.000 niños están movilizados en conflictos en todo el mundo. Su sitio está en la escuela, no en la guerra. Partiendo de esta afirmación, la UNESCO ha creado la unidad de Asistencia educativa de Emergencia. En la fase de reconstrucción nacional, la unidad ayuda a crear infraestructuras y programas educativos y formativos adecuados.
(FUENTES, UNESCO, nº 108, enero, 1999).

11. Segundo o texto, o possessivo Su se refiere a
A) crianças.
B) conflitos.
C) mundo.
D) escola.
E) guerra.


Acesso em: 25 maio 2011.
12. Na tirinha, o efeito de humor é causado pela
A) surpresa dos alunos diante da fala de Gaturro.       
B) ambiguidade da fala da professora.
C) ironia do personagem Gaturro.                              
D) admiração de Gaturro pela professora.



13. Pelo que se pôde perceber, após a leitura da tira, Garfield conseguiu sua comida
(A) porque seu dono percebeu que ele estava com fome.
(B) porque estava chantageando seu dono.
(C) porque achou uma calça para seu dono.
(D) porque vai fazer um panetone para seu dono.

14. “Pantalones” significa
(A) panetone.            (B) calça comprida.               (C) camisa.                         (D) sapato.

Leia o texto abaixo.
En este mundo, para conservar amigos, es preciso tener el valor de aguantar obsequios. Fue lo que me pasó cuado Braulucho me impuso ir a cenar con él.
Es un hombre bien empleado que reúne entre su sueldo y su hacienda cuarenta mil reales de renta y que tiene una cintita atada al ojal y una crucecita en la solapa; persona cuya clase, família y comodidades de ninguna manera se oponen a que tuviera una educación más escogida y modales más suaves e insinuantes. Pero la vanidad le há sorprendido.
Es tal patriotismo, que dará todas las lindezas del extranjero por um dedo de sus país. Esta ceguedad le hace adoptar inconsiderado cariño: nuestras chiquilas son las más encantadoras mujeres del mundo. Es el hombre que vive, en fin, de exclusivas.
No hay que hablarle, pues, de estos usos sociales, de esa delicadeza de trato que estabelece entre los hombres una preciosa armonía, diciendo sólo lo que debe agradar y calando lo que puede ofender. Como tiene trastocados todos los frenos, llama a la urbanidade hipocresía y la docência monadas; a toda cosa buena le aplica um mal apodo; el linguaje de la finura es para él poco más que griego. Se preocupa exaustivamente en agradar a los amigos.
(Alves, Ada-Mari. Mucho – español para brasileños – São Paulo: Editora Moderna, 2000.)

 15. A expressão “aguantar obsequios” (linha 1) pode ser justificada porque Braulucho era uma pessoa
(A) de comportamento ridículo.                               (B) de reações imprevisíveis.
(C) de grande empatia.                                               (D) desiludido da humanidade.
(E) sociável mas cansativo.
16. Braulucho usava um crucifixo
(A) no casaco.                   
(B) na corrente.                      
(C) na lapela.             
(D) no sobretudo.           (
E) na gravata.

17. El amigo ____________ y ___________ família creen que todo ____________________ es lo mejor.
(A) mi – su – el su.
(B) mío – su – lo suyo.
(C) mío – suya – lo su.
(D) tuyo – su – el tuyo.
(E) su – nuestra – nuestro.


Nos descubre la milpa (...), las altas cañas, lustrosas aras de mojadas, ahora sí este año se va a da bien el maíz, mia que bien viene, flerte la mata, qué flerte la alfalfa, los elotes tiernos y como deben amacizarse las manzanas y los perones. De niña Magda iba corriendo tras de su papá bajo el sol flerte y bajaba desde la sierra hasta Apizaco a vender la fruta:
- ¿Y no te cargaba tu papá?
- No, qué me iba a cargar si llevaba el manzanerío aquel.
- Pero al regresso...
- Al regresso traíamos panela, azúcar, queso, jerga, lo que íbamos necessitando y habíamos mercado por la fruta. Una vez entre los dos arriamos una becerrita.
- Y ¿cuántos años tenías?
- Siete añitos a lo más; la verdade no sé porque no tengo ni ata de nacimiento.
Nos invita a Tomatlán. Durante todo el caminho la veo corriendo sobre sus patitas chiquitas de niña arriada.
- Él no me decía que fuera, yo era la que lo seguia porque era mucha mi querencia y tenía curiosidade de ver qué cosa había del outro lado de los árboles.
(Me hubiera yo quedado em la guerra, com mi papá).
(PONIATOWSKA, E. “La Flor de Lis”. México: Ediciones Era, 1988, p. 56.)

18. Da leitura do texto, pode-se afirmar:
a) As pessoas que dialogam são duas mulheres lembrando sua infância.
b) A narradora mostra a insensibilidade da menina pela natureza.
c) a nostalgia da narradora pelo pai aflora com a lembrança sobre a infância de Magda.
d) O pai de Magda, apesar de ser homem do campo, trabalha nas cidades vizinhas.
e) A autora mostra a origem humilde da protagonista pelo tipo de alimentos que consome.

19. Sobre a protagonista Magda, assinale a alternativa correta.
a) Ela manifesta ter curiosidade pelos lugares distantes onde o pai vende a fruta.
b) Sobe nas árvores para visualizar o que se consegue distinguir de cima.
c) Faz o mercado porque sabe o que é necessário ter em casa para alimentar-se.
d) Faz uma homenagem à natureza que é pródiga para o homem do campo.
e) Gosta sempre de estar na companhia do pai. Mesmo que tenha que caminhar sob sol escaldante.


20. ahora sí este año se va a da bien el maíz”.
    Com base no assunto do texto, podemos deduzir que a palavra destacada, na frase acima, significa em português:
a) melancia.              b) maisena.                  c) milho.                   d) arroz.                      e) alface.

DA Y TEN, Y HARÁS BIEN
- Abuelo, ¿cree usted  que soy egoísta?
- Por el contrário, Fermín, has ayudado a tu amigo Juan siempre que ha necessitado, a Pilar y sus Hermanos enseñas música gratuitamente en la Comunidad San Francisco...
- Pero a veces me pregunto si será suficiente.
- Tal vez todavia puedas hacer más por tus semejantes. Sé siempe solidário, amigo y generoso, pero no olvides que también hay que ser prudente. Da y ten, y harás bien.

21. Esta expresión propone:
a) a generosidade desmedida.                                         b) a generosidade associada à prudência.
c) o individualismo.                                                            d) a caridade em centros comunitários.
e) o trabalho voluntário.

22.Sé siempe solidário, amigo y generoso, pero no olvides que también hay que ser prudente. Da y ten, y harás bien. “.
     O locutor do período acima tem a intenção de:
a) informar.                  b) aconselhar.                     c) refletir.                      d) persuadir.                e) indagar.
   
Corazón Partío
[...] ¿quién me va a entregar sus emociones?
¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
¿quién me tapará esta noche si hace frío?
¿quién me va a curar el corazón partío?
¿quién llenará de primaveras este enero,
Y bajará la luna para que juguemos?
Dime, si tú te vas, dime cariño mío,
¿quién me va a curar el corazón partío? [...]

(Alejandro Sanz)

23. No trecho da música do cantor espanhol Alejandro Sanz, identifica-se uma característica da linguagem oral:
a) no tema principal da música, pois se refere a um amor não correspondido.
b) no uso reiterado do signo de interrogação, expressando a dúvida e o questionamento.
c) na utilização da palavra partío, pois suprime um dos fonemas do vocábulo.
d) na conjugação do verbo em futuro imperfeito, manifestando com vivacidade o afeto do “eu” lírico.

e) no contraste entre as estações do ano, pois a frieza do inverno de janeiro contrasta com o colorido da primavera.

24. Atente para a fala da Mafalda.


Disponível em: https://arsgratiamundi.[...].com[...]01/23/humorl-nino/ . Acesso dia 10/03/2017.   

Essa tira faz uma crítica:
a) à utilização dos Dez Mandamentos.
b) ao desrespeito aos direitos.
c) à falta de respeito de forma geral.
d)  à má utilização do globo.
e) à não utilização dos Dez Mandamentos.

2 comentários:

UMA FAMÍLIA (VOCABULÁRIO)

Abuela:avó Abuelo: avô Padre: pai Madre:mãe Hijo: filho Hija: filha Tío: tio Tía: tia Sobrino: sobrinho Sobrina: sobrinha Primo: primo Prima...